top of page

Opći uvjeti poslovanja

1. Pružatelj usluga i ugovorna strana

Vaša ugovorna strana za sve narudžbe putem naše internetske stranice je:

Naziv tvrtke NFZ Federnwerk GmbH

Sjedište društva Mađarska, 2045, Törökbálint, Topark str. 9

Dodatne poslovne adrese Austrija: A-1110, Simmeringer Hauptstrasse 24, Beč Njemačka: D-40476, Johannstrasse 37, Düsseldorf

Zastupanje NFZ Federnwerk GmbH, zastupan po direktoru Dipl.-Ing. Zoltánu Konczu

2. Područje primjene i predmet ugovora

2.1 Sljedeći Opći uvjeti poslovanja („OUP") primjenjuju se na registraciju korisničkog računa i sve kupnje robe od strane krajnjeg kupca („Vi") putem internetske trgovine.

2.2 Ovi OUP isključivo uređuju ugovorni odnos između Vas i nas. Vaši OUP ne postaju sastavni dio ugovora čak ni ako se izričito ne usprotivimo njihovu uključivanju.

2.3 Ovi Opći uvjeti poslovanja dostupni su u svakom trenutku te se mogu ispisati i preuzeti.

3. Registracija

3.1 Za kupnju u internetskoj trgovini potrebna je registracija. Ona se može izvršiti u sklopu postupka naručivanja, ali i neovisno o narudžbi. Nakon uspješne registracije otvorit ćemo Vam korisnički račun putem kojeg možete samostalno upravljati svojim podatcima, kao što je adresa dostave.

3.2 Registrirati se mogu isključivo pojedinačne punoljetne i potpuno poslovno sposobne fizičke osobe (ne primjerice obitelji ili bračni parovi), pravne osobe i trgovačka društva. Ovaj uvjet vrijedi i za izvršavanje narudžbi. Ako se registracija provodi za društvo kao kupca, osoba koja vrši registraciju jamči da je ovlaštena zastupati to društvo.

3.3 Prilikom registracije korisničkog računa obvezni ste navesti svoje ime, adresu za račun i adresu dostave, telefonski broj i adresu e-pošte te odabrati lozinku (u daljnjem tekstu: „pristupni podatci").

3.4 Obvezujuću ponudu za sklapanje ugovora o registraciji korisničkog računa dajete slanjem ispunjenog registracijskog obrasca. Prije konačnog slanja registracijskog obrasca prikazat će Vam se sažetak unesenih podataka. Pogreške u unosu možete ispraviti povratkom u pregledniku i izmjenom odgovarajućih unosa.

3.5 Nakon završene registracije poslat ćemo Vam e-poruku dobrodošlice. Registracija korisničkog računa završava primitkom te e-poruke.

3.6 Jamčite da su podatci koje ste naveli prilikom registracije istiniti i potpuni. Ako navedete netočne ili nepotpune podatke, imamo pravo bez otkaznog roka otkazati i izbrisati Vaš korisnički račun. Obvezujete se da ćete nas samoinicijativno i bez odgode obavijestiti o svim budućim promjenama podataka navedenih prilikom registracije.

3.7 Korisnički račun može se otkazati u svakom trenutku. Vaši osobni podatci tada se odmah brišu, osim ako ih na temelju zakonskih propisa smijemo ili moramo nastaviti pohranjivati. Pojedinosti su navedene u našoj Izjavi o zaštiti podataka.

3.8 Ni pod kojim okolnostima niste ovlašteni prosljeđivati svoje pristupne podatke, a posebice lozinku, trećim osobama. Ako treće osobe ipak dobiju pristup Vašem korisničkom računu ili imate bilo kakve naznake zlouporabe Vašeg računa, morate nas o tome odmah obavijestiti i promijeniti svoje pristupne podatke.

3.9 Pravo na registraciju i sudjelovanje u internetskoj trgovini ne postoji. Niste ovlašteni registrirati se više puta.

4. Sklapanje kupoprodajnog ugovora

4.1 Postupak sklapanja ugovora o kupnji proizvoda odvija se na sljedeći način:

4.1.1 Za pokretanje postupka naručivanja željeni artikl najprije morate staviti u košaricu klikom na odgovarajući gumb.

4.1.2 Prije konačnog slanja narudžbe iz košarice, cjelokupan sadržaj narudžbe prikazat će se još jednom. Tada možete narudžbu još jednom izmijeniti. Vaše narudžbe pohranjujemo nakon sklapanja ugovora, no nakon završetka postupka naručivanja ne možete im više pristupiti.

4.1.3 Kod načina plaćanja koji nisu povezani s trenutačnim plaćanjem, obvezujuću ponudu za sklapanje kupoprodajnog ugovora dajete klikom na gumb „Kupi odmah" u prikazu košarice. Postavljanje proizvoda u internetsku trgovinu još ne predstavlja obvezujuću ponudu za sklapanje ugovora. Potvrđujemo primitak narudžbe putem e-pošte. Ta potvrdna e-poruka još ne predstavlja prihvaćanje Vaše ponude. Kupoprodajni ugovor sklapa se tek s potvrdom otpreme. Ako narudžbu plaćate SEPA bankovnim prijenosom na naš bankovni račun (opcija plaćanja „Predujam"), umjesto potvrde otpreme, kao naša izjava o prihvaćanju vrijedi prethodno poslana potvrda narudžbe putem e-pošte.

4.1.4 Kod načina plaćanja koji su povezani s trenutačnim plaćanjem (kao npr. PayPal itd.), naša ponuda već postoji u trenutku postavljanja proizvoda. Tu ponudu za sklapanje kupoprodajnog ugovora prihvaćate klikom na gumb „Naruči" u prikazu košarice.

4.2 Svoje podatke o narudžbi možete ispisati odmah nakon slanja narudžbe. Ako želite ponovno pregledati dokumentaciju o svojim narudžbama, obratite nam se putem e-pošte ili telefona. Rado ćemo Vam dostaviti kopiju podataka o Vašoj narudžbi.

4.3 Izmjene narudžbe moguće su prije nego što narudžba napusti naše skladište ili bude predana prijevozniku (dakle prije dodjele broja pošiljke i slanja potvrde otpreme putem e-pošte).

4.4 Zadržavamo pravo na odustanak od ugovora ako roba bez naše krivnje nije na raspolaganju kod pažljivo odabranog i pouzdanog dobavljača (pridržaj vlastite opskrbe). U takvom slučaju obvezujemo se bez odgode Vas obavijestiti o nedostupnosti robe te odmah vratiti eventualno izvršena plaćanja.

5. Zamjenski artikli

5.1 Zamjenski artikl je roba za koju je u podatcima o narudžbi navedena kaucija koju morate platiti prilikom kupnje. Nakon primitka zamjenskog artikla, pošaljite nam neispravan, kompletni stari dio iz Vašeg osobnog/teretnog vozila te nam dostavite Vaše bankovne podatke kako bismo Vam mogli vratiti uplaćenu kauciju. Stare dijelove morate poslati na vlastiti trošak.

5.2 Stari dijelovi moraju biti u stanju pogodnom za obnovu. Stari dijelovi ne smiju imati lomove.

6. Prijelaz rizika, transportni rizik – Za poslovne kupce vrijedi:

Rizik slučajnog gubitka i slučajnog pogoršanja stanja robe prelazi na Vas u trenutku predaje robe osobi koja obavlja transport, odnosno u trenutku kada roba u svrhu otpreme napusti naše skladište. Mjerodavan je onaj događaj koji nastupi ranije.

7. Preuzimanje robe / Oštećenja pri transportu

7.1 Za otpremu Vaše narudžbe, među ostalim, koristimo dostavne službe. Ako Vam roba stigne oštećena, molimo Vas sljedeće: Ako je moguće, odmah prigovorite na oštećenu robu djelatniku dostavne službe te dokumentirajte stupanj i opseg oštećenja. Vaša jamstvena prava time se ne ograničavaju niti umanjuju.

7.2 Imate pravo odbiti preuzimanje oštećene robe. U slučaju dostave oštećenog artikla molimo Vas da nas kontaktirate telefonom, e-poštom ili osobno na gore navedenim adresama. Time nam pomažete u ostvarivanju naših potraživanja prema dostavnoj službi i ujedno u poboljšanju usluge prema Vama.

8. Cijene i načini plaćanja

8.1 Nudimo Vam različite mogućnosti plaćanja kupljene robe. Konkretne mogućnosti plaćanja navedene su na pojedinoj stranici proizvoda.

8.2 Sve cijene u našoj internetskoj trgovini navedene su u EUR i uključuju zakonski porez na dodanu vrijednost. Sve cijene podrazumijevaju franko skladište, uključujući pakiranje, uz dodatne troškove dostave i eventualne troškove pouzeća.

8.3 Cijena robe vrijedi u trenutku naručivanja i navedena je u potvrdi narudžbe koju odmah nakon naručivanja primate putem e-pošte. Ako su artikli pohranjeni u košarici, njihova se ukupna cijena tijekom postupka naručivanja ažurira na aktualnu dnevnu cijenu.

8.4 Kod kupoprodajnih ugovora između Vas i nas, ukupan iznos uključujući troškove dostave dospijeva odmah. Suglasni ste s primanjem računa isključivo u elektroničkom obliku.

8.5 Imajte na umu da se za sigurno plaćanje mogu zatražiti potrebni identifikacijski dokumenti, podatci o Vašem računu/kreditnoj kartici te usporedba adrese dostave. To služi isključivo Vašoj sigurnosti, pri čemu se podatci prenose putem sigurne veze i ne prosljeđuju trećim stranama. Vrijeme obrade narudžbe u tom se slučaju može produžiti. Ako zatraženi podatci ne budu dostavljeni, narudžba se poništava, a troškovi se vraćaju na isto sredstvo plaćanja koje ste odabrali prilikom narudžbe. U tom se slučaju roba ne otprema, a Vaša ponuda smatra se odbijenom.

9. Pridržaj prava vlasništva

9.1 Radi osiguranja naših potraživanja iz kupoprodajnog ugovora prema Vama, zadržavamo pravo vlasništva nad svim isporučenim artiklima do potpune uplate kupoprodajne cijene.

9.2 Obvezni ste s pažnjom postupati s robom nad kojom postoji pridržaj prava vlasništva.

9.3 Roba pod pridržajem prava vlasništva ne smije se prije potpunog podmirenja osiguranih potraživanja založiti niti prenijeti u vlasništvo trećih osoba radi osiguranja. Obvezni ste nas bez odgode pisano obavijestiti ako i u mjeri u kojoj treće osobe poduzimaju radnje usmjerene na robu u našem vlasništvu.

9.4 Ako ste poduzetnik, dodatno vrijedi sljedeće:

9.4.1 Zadržavamo pravo vlasništva nad svim isporučenim artiklima do potpunog podmirenja svih naših sadašnjih i budućih potraživanja iz kupoprodajnog ugovora i tekućeg poslovnog odnosa s Vama („osigurana potraživanja").

9.4.2 Ako ostvariva vrijednost naših instrumenata osiguranja premašuje osigurana potraživanja za više od 10 %, obvezni smo na Vaš zahtjev osloboditi instrumente osiguranja. Odabir instrumenata osiguranja koji se oslobađaju vršimo mi.

9.4.3 Prerada ili preoblikovanje isporučene robe uvijek se vrši za nas. Ako se isporučena roba prerađuje s drugim predmetima koji nisu naše vlasništvo, stječemo suvlasništvo nad novom stvari u omjeru vrijednosti isporučene robe (konačni iznos računa uklj. PDV) prema prerađenim predmetima u vrijeme prerade. Za stvar nastalu preradom vrijedi isto kao i za robu isporučenu pod pridržajem vlasništva.

9.4.4 Ako se isporučena roba nerazdvojivo pomiješa s drugim predmetima koji nisu naše vlasništvo, stječemo suvlasništvo nad novom stvari u omjeru vrijednosti isporučene robe (konačni iznos računa uklj. PDV) prema ostalim pomiješanim predmetima u trenutku miješanja. Ako se miješanje izvrši na način da se Vaša stvar smatra glavnom stvari, smatra se dogovorenim da nam razmjerno prenosite suvlasništvo. Vi čuvate tako nastalo isključivo vlasništvo ili suvlasništvo za nas.

10. Trajanje, blokada i otkazivanje korisničkog računa

10.1 Ugovor o registraciji korisničkog računa sklapa se na neodređeno vrijeme.

10.2 Ugovor o registraciji korisničkog računa možete otkazati u svakom trenutku bez otkaznog roka.

10.3 Mi možemo redovito otkazati ugovor o registraciji korisničkog računa s otkaznim rokom od dva tjedna.

10.4 Pravo na izvanredni otkaz iz važnog razloga bez otkaznog roka ostaje nepromijenjeno. Mi možemo ugovor o registraciji korisničkog računa izvanredno otkazati bez otkaznog roka osobito ako:

  • prilikom registracije navedete netočne ili nepotpune podatke,

  • višekratno prekršite ostale ugovorne obveze i nakon našeg poziva ne prestanete s kršenjem obveza.

10.5 Ako smo mi otkazali ugovor, nemate pravo na otvaranje novog korisničkog računa, čak ni pod drugim imenom ili nazivom.

10.6 Svaki otkaz mora biti u pisanom obliku. Otkaz putem e-pošte zadovoljava uvjet pisanog oblika.

11. Jamstvo

11.1 Za Vaša prava u slučaju materijalnih i pravnih nedostataka primjenjuju se zakonski propisi, osim ako je u nastavku drugačije određeno.

11.2 Za potrošače, jamstvena prava za nove stvari zastarijevaju u roku od dvije godine, a za rabljene stvari u roku od jedne godine od prijelaza rizika.

11.3 U slučaju jamstvenog zahtjeva, prema Vašem izboru imate pravo zahtijevati otklanjanje nedostatka ili isporuku robe bez nedostataka (naknadno ispunjenje). Ako je odabrani način naknadnog ispunjenja povezan s nerazmjerno visokim troškovima, pravo se ograničava na preostali način naknadnog ispunjenja. O tome ćemo Vas po potrebi obavijestiti.

11.4 Ako ostvarujete troškove ugradnje i demontaže u vezi sa zamjenom dijela koji smo isporučili u okviru jamstva za materijalne nedostatke u radionici, molimo Vas da nam dostavite originalne račune jer se u slučaju priznavanja jamstvenog zahtjeva troškovi radionice nadoknađuju s naše strane. Pritom pazite da na računu budu navedeni samo radovi koji su u izravnoj vezi s otklanjanjem nedostatka (tj. bez stranih usluga na računu). Nadalje, vrijednosti rada trebaju biti iskazane s raščlambom radnih sati.

11.5 Za poduzetnike kao kupce, odgovornost za nedostatke rabljenih stvari je isključena. To ne vrijedi za grubu nepažnju ili namjeru. Za nove stvari, jamstvena prava zastarijevaju u roku od jedne godine od prijelaza rizika.

11.6 Radi pojašnjenja napominjemo da sljedeće okolnosti ne predstavljaju materijalni nedostatak ako su uzrok kvara:

  • Prirodno trošenje

  • Neprimjerena uporaba

  • Nedovoljna ili pogrešna njega robe

  • Neodgovarajuća ili neprimjerena primjena

  • Pogrešna montaža, osobito ako je naručeni dio očigledno neodgovarajući

  • Nepoštivanje uputa za primjenu

  • Pogrešno rukovanje

12. Provjera točnosti ugradnje

Napominjemo da unatoč svim mjerama opreza u pojedinim slučajevima može doći do pogrešne isporuke. Stoga ste obvezni prije ugradnje kupljene robe vizualno provjeriti usporedbom s zamijenjenim originalnim dijelom odgovara li naručeni dio zaista Vašem vozilu (npr. podudarnost provrta i priključaka). Ako kupljeni dio vidljivo odstupa u dimenzijama, obliku ili materijalu od zamijenjenog originalnog dijela, obratite nam se najprije radi dodatnog pojašnjenja, prije ugradnje ili prilagodbe ili preinake (npr. lakiranja) kupljenog dijela. Ova odredba ne utječe na Vaša jamstvena prava.

13. Jamstva proizvođača

Ako postoji posebno jamstvo proizvođača koje možete ostvariti uz zakonsko jamstvo, to je navedeno u opisu dotičnog proizvoda. To jamstvo vrijedi isključivo za dotični proizvod, a Vaša se potraživanja usmjeravaju prema odgovarajućim jamstvenim uvjetima proizvođača i postoje isključivo prema njemu.

14. Odgovornost prodavatelja za štetu

14.1 Odgovaramo neograničeno za namjeru i grubu nepažnju te za štete nastale povredom života, tijela ili zdravlja.

14.2 U slučajevima lake nepažnje odgovaramo za povredu bitne ugovorne obveze. Bitna ugovorna obveza u smislu ove odredbe je obveza čije ispunjenje uopće omogućuje izvršenje ugovora i na čije se ispunjenje ugovorna strana redovito može osloniti.

14.3 Ne odgovaramo za izostanak gospodarskog uspjeha, izgubljenu dobit i posredne štete.

14.4 Odgovornost je ograničena na štetu koja je tipična i predvidiva u trenutku sklapanja ugovora.

14.5 Ograničenja odgovornosti analogno vrijede u korist naših zaposlenika, opunomoćenika i pomoćnika u ispunjenju.

14.6 Eventualna odgovornost za jamstva koja smo dali i za zahtjeve na temelju Zakona o odgovornosti za proizvode ostaje nepromijenjena.

14.7 U ostalim slučajevima naša je odgovornost isključena.

15. Internetsko rješavanje sporova

Za internetsko rješavanje sporova (OS) Europska komisija osigurava platformu koja je dostupna na http://ec.europa.eu/consumers/odr/. Naše poduzeće načelno nije spremno niti obvezno sudjelovati u postupku rješavanja sporova pred tijelom za mirenje potrošačkih sporova.

16. Mirenje potrošačkih sporova

16.1 Ne sudjelujemo u postupku rješavanja sporova pred tijelom za mirenje potrošačkih sporova.

17. Završne odredbe

17.1 Na ovaj ugovor primjenjuje se pravo Republike Mađarske. Za potrošače to ne vrijedi u pogledu odredbi koje su prisilno primjenjive prema pravu koje bi bilo primjenjivo bez ove klauzule (u pravilu pravo zemlje u kojoj potrošač ima glavno prebivalište) i od kojih se ne može odstupiti sporazumom.

17.2 Isključivo nadležan sud za sve sporove iz ili u vezi s ovim ugovorom je sud u Budimpešti, pod uvjetom da su ugovorne strane trgovci ili nemate opću nadležnost u Mađarskoj ili u nekoj drugoj državi članici EU-a ili ste svoje stalno prebivalište nakon stupanja na snagu ovih uvjeta korištenja preselili u inozemstvo ili Vaše prebivalište ili uobičajeno boravište u trenutku podnošenja tužbe nije poznato.

17.3 Ovlašteni smo ove uvjete tijekom trajanja ugovora mijenjati ili prilagođavati s učinkom za budućnost ako je to potrebno iz nužnog razloga, kao što je promjena zakona ili sudske prakse. Izmijenjene uvjete dostavit ćemo Vam u tekstualnom obliku prije planiranog stupanja na snagu te posebno ukazati na nove odredbe i datum stupanja na snagu. Istodobno ćemo Vam odrediti primjeren rok od najmanje četiri (4) tjedna za izjavu o tome prihvaćate li izmijenjene uvjete korištenja za daljnje korištenje usluga. Ako u tom roku, koji počinje teći od primitka obavijesti u tekstualnom obliku, ne bude dana izjava, izmijenjeni uvjeti smatraju se dogovorenima. Na početku roka posebno ćemo Vas upozoriti na ovu pravnu posljedicu, tj. na pravo prigovora, rok za prigovor i značenje šutnje. Ovaj mehanizam izmjena ne primjenjuje se na izmjene glavnih ugovornih obveza stranaka.

17.4 Pravna nevaljanost pojedinih odredbi ne utječe na obvezujuće djelovanje ostalih klauzula.

17.5 Jezik ugovora je njemački.

Beč, 15. 01. 2022.

bottom of page